Come affrontare la traduzione di software nel ...

Come affrontare la traduzione di software nel ...

Scopriamo quali sono le maggiori sfide tecniche e linguistiche insite nella localizzazione di ...

Leggi tutto...
Da traduttore a project manager: opportunità ...

Da traduttore a project manager: opportunità ...

L’esternalizzazione di servizi, in questo caso la gestione progetti, come opportunità per i ...

Leggi tutto...
Vedo gente. Faccio cose. Localizzo siti.

Vedo gente. Faccio cose. Localizzo siti.

Uno sguardo disincantato sulla localizzazione web, il processo di traduzione e adattamento di siti ...

Leggi tutto...
10 combinazioni di tastiera per Word che molti ...

10 combinazioni di tastiera per Word che molti ...

Alcune utili combinazioni di tasti per velocizzare le operazioni in Microsoft Word e aumentare la ...

Leggi tutto...
Che cosa ci fa un videomaker in Qabiria?

Che cosa ci fa un videomaker in Qabiria?

Stefano Iuliani, videomaker e traduttore tecnico e letterario, diventa collaboratore stabile di ...

Leggi tutto...
Che cosa può insegnare Miley Cyrus ai ...

Che cosa può insegnare Miley Cyrus ai ...

Linguacce e gesti volgari, nudità e provocazione: eppure, dietro alla facciata, molti spunti per ...

Leggi tutto...
Come scrivere lettere formali alle istituzioni

Come scrivere lettere formali alle istituzioni

Come ci si rivolge alle istituzioni? Formule da usare, struttura da seguire ed errori da evitare ...

Leggi tutto...
Come crearsi un sito web in poche ore

Come crearsi un sito web in poche ore

Per un traduttore è imprescindibile avere un sito internet con cui promuovere la propria ...

Leggi tutto...
Il blog di Qabiria ora disponibile su ...

Il blog di Qabiria ora disponibile su ...

Il sito di Qabiria è ora disponibile anche per piattaforme mobili. [dropcap]Grazie alla ...

Leggi tutto...
L'evoluzione della traduzione in un video

L'evoluzione della traduzione in un video

TAUS pubblica un videoclip che illustra l'evoluzione della traduzione nei secoli. Un altro piccolo ...

Leggi tutto...
5 motivi per diventare traduttori TED

5 motivi per diventare traduttori TED

Vi spieghiamo le 5 ragioni per cui un traduttore potrebbe voler partecipare alle traduzioni ...

Leggi tutto...
Less is more? OmegaT: vantaggi e svantaggi di ...

Less is more? OmegaT: vantaggi e svantaggi di ...

Presentazione di Qabiria al seminario organizzato da COM&TEC, l'associazione italiana per la ...

Leggi tutto...
Una collaboratrice costaricana si unisce al ...

Una collaboratrice costaricana si unisce al ...

Per qualche mese Qabiria conterà sulla collaborazione di una traduttrice costaricana. Costa ...

Leggi tutto...
Nuovo ebook: Decalogo per richiedere la ...

Nuovo ebook: Decalogo per richiedere la ...

Pubblicata la traduzione in italiano dell’utile guida per chi deve acquistare servizi di ...

Leggi tutto...
Delusione Italia: consoliamoci giocando con ...

Delusione Italia: consoliamoci giocando con ...

Qabiria collabora alla localizzazione di QuizQuizQuiz World Football, app per iPhone e ...

Leggi tutto...
Qabiria al Dia de l'emprenedor

Qabiria al Dia de l'emprenedor

Abbiamo partecipato alle giornate dedicate all’imprenditoria organizzate da BarcelonActiva al ...

Leggi tutto...
Qabiria su Multilingual Computing

Qabiria su Multilingual Computing

Qabiria citata sul numero 93 di gennaio/febbraio 2008 della rivista di settore Multilingual ...

Leggi tutto...
Intepretariato per Rosa Sensat

Intepretariato per Rosa Sensat

Qabiria collabora alla Escola d’Estiu della Rosa Sensat, prestigiosa associazione di insegnanti ...

Leggi tutto...
Appuntamento a Barcellona per Together 2016

Appuntamento a Barcellona per Together 2016

Marco Cevoli sarà presente come relatore a Together 2016, evento organizzato da Elia, la European ...

Leggi tutto...
La traduzione automatica e i traduttori ...

La traduzione automatica e i traduttori ...

Quali sono i vantaggi e gli svantaggi della traduzione automatica dal punto di vista del traduttore ...

Leggi tutto...
Riconoscimento ottico dei caratteri con Abbyy ...

Riconoscimento ottico dei caratteri con Abbyy ...

Sapere come funzionano i programmi OCR è fondamentale per poter essere più competitivi. Scopriamo ...

Leggi tutto...
Qabiria in diretta su Rai Tre!

Qabiria in diretta su Rai Tre!

Qabiria partecipa alla trasmissione Cominciamo bene Estate, condotta da Michele Mirabella su Rai ...

Leggi tutto...
7 regole d'oro per ottenere la migliore ...

7 regole d'oro per ottenere la migliore ...

Se la traduzione è una commodity, scopriamo come affermare la propria competitività, in modo che ...

Leggi tutto...
La regola degli 8 passi: come risolvere tutti ...

La regola degli 8 passi: come risolvere tutti ...

Un rapido promemoria per trovare una soluzione a tutti i messaggi di errore generati da qualsiasi ...

Leggi tutto...
Scrivere per il web: impara a catturare un ...

Scrivere per il web: impara a catturare un ...

Considerazioni e strumenti utili a creare contenuti efficaci per il tuo sito. Una corsa contro ...

Leggi tutto...
Che cosa significa “Qabiria”?

Che cosa significa “Qabiria”?

La storia del marchio di Qabiria parla di cinema, Italia e tecnologia automobilistica, il tutto ...

Leggi tutto...
Disponibile una nuova guida gratuita per ...

Disponibile una nuova guida gratuita per ...

Disponibile sul nostro sito la guida gratuita “Montar una empresa de traducción en ...

Leggi tutto...
Come tradurre i nomi di specie animali e ...

Come tradurre i nomi di specie animali e ...

Durante la traduzione di articoli scientifici o di menu gastronomici è facile imbattersi in nomi ...

Leggi tutto...
Perché dovresti localizzare il tuo software ...

Perché dovresti localizzare il tuo software ...

Un’introduzione al processo di localizzazione di software per chi non sa cos’è la ...

Leggi tutto...

Una collaboratrice costaricana si unisce al team di Qabiria
04 Apr 2018

Per qualche mese Qabiria conterà sulla collaborazione di una traduttrice costaricana.

Come tradurre un corso di Moodle
13 Mar 2018

Segui la nostra guida per tradurre un corso di formazione creato in Moodle utilizzando strumenti open source.

5 consigli per evitare danni quando si acquistano servizi di traduzione (2ª parte)
07 Mar 2018

Seconda parte delle linee guida per acquistare servizi di traduzione in modo consapevole.

5 consigli per evitare danni quando si acquistano servizi di traduzione (1ª parte)
28 Feb 2018

Linee guida per acquistare servizi di traduzione in modo consapevole e informato.

Come tradurre un sito e-commerce di 250 mila parole in 5 settimane
12 Feb 2018

Resoconto di un progetto di traduzione di un e-shop e blog con strumenti open source.

Qabiria premiata con lo Smartling Translator Award
11 Gen 2018

Qabiria riceve il premio Power LSP of the Year, come uno dei più prolifici collaboratori di Smartling.

Il linguaggio controllato: il punto di vista di una “pilota” esperta
08 Gen 2018

Intervista a Daniela Zambrini, associate member di STEMG, traduttrice tecnica ed esperta in controlled language.

Qabiria white logo

Crediamo nell’aumento della produttività attraverso l’uso creativo della tecnologia.

il traduttore insostituibile

Ultime notizie

Contatti

Qabiria Studio SLNE
Carrer Lleida, 3 1-2
08912 Badalona
(Barcelona)
SPAGNA

+34 675 800 826

qabiria

Inviaci un messaggio

Ricevi la newsletter

Vuoi leggere gli articoli e le novità di Qabiria direttamente nella posta?