Parole tradotte nel 2017

9999999

Parole tradotte da sempre

99999999

Progetti gestiti nel 2017

999

Che cosa significa “Qabiria”?

Camilla Pieretti | Traduttrice e project manager

Camilla Pieretti | Traduttrice e project manager

CAMILLA PIERETTI

Traduttrice, editor, project manager, correttore di bozze.

Laureata con lode in Traduzione presso la Scuola di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori di Trieste, successivamente ha frequentato un corso di specializzazione in Traduzione Editoriale presso l’Agenzia Tuttoeuropa di Torino. Lavora come freelance con inglese, spagnolo e arabo, e ha trascorso un periodo di formazione a Damasco nel 2010 e a Rabat nel 2013 per perfezionare la conoscenza della lingua. Utente avanzato di OmegaT e Wordfast, nonché di diversi strumenti di traduzione online, ha partecipato alla localizzazione italiana di importanti siti di e-commerce e di start-up internazionali. Come traduttrice letteraria si è occupata della traduzione di Tunisia, la via pacifica all’indipendenza, di Kenneth J. Perkins e di 50 macchine che hanno cambiato il corso della storia, di Eric Chaline, oltre ad aver collaborato alla traduzione di Etiopi, una storia, di Richard Pankhurst. Inoltre si è occupata della revisione di Facoltà di Scelta, di A. Ichino e D. Terlizzese e della correzione bozze di Il paese del male, di D. Quirico e P. Piccinin da Prata.

LinkedIn / Facebook / Elance / Profilo su ProZ

Qabiria white logo

Crediamo nell’aumento della produttività attraverso l’uso creativo della tecnologia.

il traduttore insostituibile

Ultime notizie

Contatti

Qabiria Studio SLNE
Carrer Lleida, 3 1-2
08912 Badalona
(Barcelona)
SPAGNA

+34 675 800 826

qabiria

Inviaci un messaggio

Ricevi la newsletter

Vuoi leggere gli articoli e le novità di Qabiria direttamente nella posta?