Adaptación de contenidos del francés al español y servicios de maquetación para Homelink España
Para optimizar los recursos y acelerar la producción, Homelink España contrató a Qabiria, en primer lugar para traducir al español material de empresa originalmente escrito en francés, y más adelante para la revisión y ajuste de los contenidos, el diseño de un folleto explicativo y el rediseño de la imagen corporativa. Aunque no formara parte de la oferta regular de servicios, Qabiria tiene la flexibilidad suficiente para asumir encargos de este tipo, gracias a la variada experiencia de sus miembros.
Resultado
Al cabo de pocas semanas Qabiria entregó la traducción del folleto, maquetado y provisto de la nueva imagen de marca. La intervención se ha incluido en el contexto de un soporte estratégico más amplio, ya que se han llevado a cabo algunas sesiones enfocadas en las líneas estratégicas de Homelink España y el seguimiento de las actividades que se emprenderán, en particular en relación con el desarrollo de la página web corporativa. Esta es una muestra del folleto: