Presentazioni

Alcune presentazioni tenute in occasione di eventi nazionali e internazionali

CAT tool a confronto: chi ...
Slide della presentazione sugli strumenti di traduzione assistita per la Giornata del Traduttore 2016 a ...
Leggi tutto...
Faccio cose. Vedo gente. ...
Slide dell'intervento di Marco Cevoli sulla localizzazione web in occasione della Giornata del traduttore ...
Leggi tutto...
Il controllo qualità con ...
Slide del webinar per Federlingue sul controllo qualità con strumenti open source nella traduzione, tenuto ...
Leggi tutto...
Il valore sociale di una ...
Slide dell’intervento di Marco Cevoli in occasione della Conferenza Regionale austriaca di ProZ 2009 a ...
Leggi tutto...
La funzione «Team Project» ...
Slide della presentazione sulla funzionalità «team project» di OmegaT, per la conferenza Elia Together di ...
Leggi tutto...
La gestione dei progetti di ...
Slide del corso sulla gestione dei progetti di traduzione per l'associazione TradInFo, svolto da Marco Cevoli ...
Leggi tutto...
Less is more?
Slide dell'intervento di Marco Cevoli su OmegaT in occasione del seminario Com&Tec sulla comunicazione ...
Leggi tutto...
Liberi di tradurre con OmegaT
Slide della lezione su OmegaT tenuta presso la Universitat Autónoma di Barcellona nel ...
Leggi tutto...
Traduzione automatica e ...
Slide dell’intervento di Marco Cevoli e Sergio Alasia in occasione della Conferenza Regionale di ProZ 2009 ...
Leggi tutto...
Un TMS open-source: ...
Slide della presentazione sul gestionale specifico per agenzie di traduzione, ]project-open[, per la ...
Leggi tutto...

Qabiria white logo

Crediamo nell’aumento della produttività attraverso l’uso creativo della tecnologia.

il traduttore insostituibile

Ultime notizie

Contatti

Qabiria Studio SLNE
Carrer Lleida, 3 1-2
08912 Badalona
(Barcelona)
SPAGNA

+34 675 800 826

qabiria

Inviaci un messaggio

Ricevi la newsletter

Vuoi leggere gli articoli e le novità di Qabiria direttamente nella posta?