Blog
"Under the Hood," Qabiria’s blog dedicated to translation, copywriting, business writing, effective writing and internationalization.
The articles published in this blog reflect only the personal opinions of the authors, which may not coincide with those of Qabiria.
The importance of a content template for web writers
Your site is struggling to take off. All the experts tell you that you have to add more contents. And after...
How to write a user manual
Premise: The following list of errors applies primarily to machine operating and maintenance manuals, but t...
How Long Does It Take to Translate a Document?
The second most frequent question that clients ask us, right after “how much does this translation cost?” is...
Video Platforms and Subtitles
The Importance of Subtitles “A video may be perfect in terms of content, but it needs subtitles to capture...
3 Simple Steps to Choose a Language Service Provider
You need a translation. What do you do? Do you copy and paste the text into Google Translate? Do you call...
5 Tips for Increasing Conversion Rates
A blessing and a curse for all web marketers: Conversion rates are one of the most important parameters for...
The differences between UX writing and copywriting
Seaside or mountains? Dogs or cats? Devil or holy water? Most importantly... UX writing or copywriting? Toda...
Standards in the Evolution of Translation Technologies
This article illustrates the most commonly used standards in the language and translation industry, and ho...