Blog

"Under the Hood," Qabiria’s blog dedicated to translation, copywriting, business writing, effective writing and internationalization.

The articles published in this blog reflect only the personal opinions of the authors, which may not coincide with those of Qabiria.

Tips&Tricks, Internationalisation
13 October 2021

The struggles of internationalising a web app

Let’s get this straight: for so many startups, translation is the least of the problems. It’s unusual for a...

Marco Cevoli 8 minutes

Tips&Tricks
07 October 2021

The 10 best AI-based writing tools

Whether we want it or not, artificial intelligence, the so-called AI, is now part of our lives. It’s in ou...

Enya Barbetta 16 minutes

Technology, Tips&Tricks
04 August 2021

How to Translate a Moodle Course in 2022

Introduction This article explains a procedure for translating the content of a course developed on Moodl...

Marco Cevoli 6 minutes

Tips&Tricks
21 July 2021

The 7 deadly sins in website redesign

If you find yourself needing to redo a site, you’ll be looking at a great undertaking. Many decisions to mak...

Marco Cevoli, Sergio Alasia 10 minutes

Technology, Tips&Tricks
14 July 2021

Is duplicate content penalising your site?

You have products on an e-commerce site and some content on your website or blog, and you have decided to tran...

Filomena Capobianco 12 minutes

Tips&Tricks
05 July 2021

How to save 50% on translation costs

In marketing seminars they often tell an urban myth, the origin or veracity of which I have not been able to v...

Marco Cevoli 12 minutes

Tips&Tricks
21 June 2021

What is Medical Writing?

We thank Doctor Nàdia Llavero Muñoz, Clinical Research and Clinical Trials Unit Quality Coordinator at the...

Marco Cevoli, Nàdia Llavero Muñoz 14 minutes

Tips&Tricks
19 May 2021

Controlled language in 2021

The ability to simplify means to eliminate the unnecessary so that the necessary may speak. --Hans Hofmann...

Silvia Ghiara 10 minutes