Blog
«Bajo el capó»
«Bajo el capó» es el blog de Qabiria dedicado a la transformación digital, la internacionalización, el diseño web, el marketing digital, la accesibilidad y la comunicación eficaz.
Más de 140 artículos técnicos, reflexiones, tutoriales, noticias, informes y entrevistas sobre los temas que más nos importan, siempre centrados en la productividad de los profesionales y las pequeñas y medianas empresas.
Los artículos publicados en este blog reflejan únicamente las opiniones personales de los autores, que pueden no coincidir con las de Qabiria.
El viaje de la traducción
Cuando solicitas la [traducción](/traducción/traducción profesional) de un archivo, ¿te has preguntado alguna...
El duro trabajo de internacionalizar una aplicación web
Digámoslo claro: para muchas startups, la traducción es la última de sus preocupaciones. Es raro que una a...
Las 10 mejores herramientas de escritura basadas en la IA
Nos guste o no, la inteligencia artificial, la llamada IA, ya forma parte de nuestras vidas. Está en nuest...
Por la boca muere el pez
Algunas notas sobre los «falsos amigos» en italiano, empezando por el término «bacalao». Cuando dos lenguas...
Guía de prácticas en una agencia de traducción
Una de las formas más eficaces de hacer carrera en el sector de los servicios lingüísticos es incorporarse com...
Como traducir un curso de Moodle en 2002
Introducción Este artículo ilustra un posible procedimiento para traducir el contenido de un curso desarro...
¿Las herramientas gratuitas de traducción
Las memorias de traducción se consideran una de las herramientas más útiles para los traductores profesional...
Los 7 pecados capitales en el rediseño de sitios web
Si te encuentras con que tienes que rehacer un sitio te enfrentas a un reto. Hay que tomar muchas decisiones...