Formación
Ofrecemos servicios de formación para empresas, autónomo, gestores de proyectos y traductores, especialmente en las áreas de gestión de proyectos, la automatización de procesos y tecnología aplicada a la traducción y la localización.


Modalidades de formación para empresas y profesionales
Nuestras actividades de formación se dividen en:
- cursos completos
- sesiones individuales
- píldoras de formación
El modo de uso puede ser en línea, a través de plataformas informáticas especiales, o presencial. Bajo demanda, también ofrecemos clases grabadas en vídeo. En todos los casos, hacemos especial hincapié en los aspectos prácticos, derivados de nuestra experiencia profesional, los encuentros con los compañeros de profesión y el contacto directo con otros profesionales (por ejemplo, desarrolladores de software).
Colaboramos con universidades, centros de enseñanza superior y asociaciones comerciales, y también prestamos servicios de formación a autónomos y empresas de todos los tamaños.
Cada actividad puede adaptarse a las necesidades específicas del cliente, ampliando o reduciendo el contenido, variando el modo de uso y la duración. También estamos abiertos a preparar sesiones de formación a medida, ya sea dentro de los temas aquí tratados o en áreas vecinas, siempre que entren dentro de nuestras competencias.
Algunos de los cursos impartidos
Oferta formativa
Introducción a la localización de páginas web
Introducción al uso de la IA generativa en la industria de la traducción
Introducción a la accesibilidad y los lenguajes simplificados
Gestión de proyectos de traducción - Nivel básico y avanzado
40 aplicaciones gratuitas (o casi) indispensables en la caja de herramientas del traductor
Cómo elegir el sistema de gestión (TMS) perfecto para su agencia de traducción
OmegaT, herramienta CAT gratuita y de código abierto - Nivel básico y avanzado
Control de calidad de la traducción con herramientas de código abierto
TranslationProjex, software de gestión específico para la traducción
El extraño lenguaje de los lingüistas: cómo comprar traducciones
Okapi Framework para principiantes: Rainbow
Manipulación y mantenimiento de memorias de traducción
10 conceptos para mejorar la productividad y rentabilidad de los proyectos de traducción con herramientas TAO
Estrategias, herramientas y vías para la búsqueda en línea
Especialización y posicionamiento para traductores
Del CV al _portfolio online_: cómo presentarse eficazmente
OCR para traductores
Cómo crear una página web en pocas horas
Maquetación avanzada con procesadores de texto
🧑🏫 Menos diapositivas, más habilidades
Conocemos la tecnología, pero lo más importante es que sabemos explicarla.
Llevamos más de quince años trabajando con herramientas digitales, plataformas de colaboración, software de traducción, automatización y gestión de contenidos. Las utilizamos a diario y llevamos años ayudando a empresas, organizaciones y profesionales a hacerlo con eficacia.
Diseñamos cursos de formación a medida: prácticos, modulares, adaptables a los niveles y funciones de tu equipo. Nada de teoría porque sí: sólo lo necesario para trabajar mejor, con menos errores y más autonomía.
Hemos participado como ponentes en decenas de eventos. Presenciales, a distancia, en castellano, italiano e inglés.
¿Necesitas ayudar a tu personal a cambiar a una nueva herramienta? ¿O a entender cómo integrar la inteligencia artificial en los flujos de trabajo? ¿O simplemente mejorar la digitalización de tu equipo?
Hablamos. Sabemos cómo convertir la complejidad en competencias.
Formación: leer nuestros casos de éxito
Clientes que confían en nuestros servicios de traducción y digitalización






¿Te ayudamos?
Cuéntanos qué necesitas enviándonos un correo electrónico a hola@qabiria.com o mediante el formulario de contacto. Tendrás una respuesta garantizada en 24 horas, pero habitualmente mucho antes.
Contacta con nosotros