Blog
“Under the hood”
“Under the Hood” is Qabiria's blog dedicated to digital transformation, internationalization, web design, digital marketing, accessibility and effective communication.
More than 140 technical articles, insights, tutorials, news, reports and interviews on the issues we care most about, always putting the productivity of professionals and small and medium-sized businesses at the centre.
The articles published in this blog reflect only the personal opinions of the authors, which may not coincide with those of Qabiria.
How to Translate a Site Made with WordPress
Publicly released for the first time in 2003, WordPress is one of the world’s most popular website creation pl...
How words are born
The word neologism is built on the Greek adjective néos ("new") and the noun lógos ("word, expression")....
How to translate a site developed with Grav
To create multilingual sites you can combine 3 free and open source tools, a CMS, a version control system, an...
What is an information architect and what do they do?
What is an information architect? The information architect, or in Italian information architect, is the l...
The Ultimate Guide to create a ultilingual Squarespace Website
Squarespace is not designed to have a multilingual site. It sounds unbelievable, but it’s true. Squaresp...
5 ways to optimise your automatic transcription output
For those who publish audio and video content such as podcasts and vlogs, transcription and subtitles are...
Zero impact translation
We continue the cycle of interviews with our most loyal collaborators. It’s a way to show our readers the re...
How to Share an OmegaT Project Using Subversion
Do you need to have your internal staff translate documents? Do you need to split a translation between two or...