Supporto per l’internazionalizzazione di software
Come software house e società di servizi specializzata nella fornitura di programmi applicativi per le Polizie Locali, Incloud Team ha bisogno di un alto livello di accuratezza nelle traduzioni dei contenuti del suo software, usato da oltre 250 comandi di polizia.
Qabiria ha contribuito all’espansione di Incloud Team con un servizio di consulenza per l’internazionalizzazione e quindi con la traduzione specializzata dei template per i verbali amministrativi da spedire all’estero.

Come project manager di Incloud Team, ho avuto il piacere di collaborare con Qabiria per l’internazionalizzazione della modulistica prodotta dal nostro software. Il team di Qabiria ha dimostrato competenza e precisione in tutte le fasi del rapporto: dalla consulenza iniziale sul miglior flusso di lavoro, alla tempestività con cui hanno consegnato le traduzioni. Siamo molto soddisfatti dei risultati ottenuti e della professionalità dimostrata.

4
lingue tradotte
250
comandi di polizia serviti
13
prodotti coordinati
Informazioni su Incloud Team
Incloud Team opera dal 2003 come software house e società di servizi specializzata nella fornitura di programmi applicativi e nella gestione delle attività esternalizzate per le polizie locali. Grazie a un sofisticato software modulare, fornisce sistemi e servizi a oltre 250 comandi di polizia locale, ubicati in più di 15 regioni e 50 province.
Il case study in sintesi
https://incloudteam.com/ | |
Settore | IT e software |
Servizi | Traduzione software |
Lingue | Inglese, Francese, Tedesco |
La sfida
Incloud Team, software house specializzata nella fornitura di applicativi per le polizie locali, doveva fornire il servizio di invio all’estero dei verbali di utenti stranieri. Con oltre 250 comandi di polizia che usano il software di Incloud, era essenziale assicurare che le traduzioni dei verbali in tedesco, inglese, spagnolo e francese fossero accurate e in linea con le esigenze di ciascun Comune al quale viene offerto il servizio.
La soluzione
Incloud Team si è rivolta a Qabiria, che ha dato il proprio contributo in tre fasi:
- in primo luogo, il team di Qabiria ha condotto un’analisi dettagliata dei formati dei file prodotti dal software di Incloud Team (JSON e HTML);
- successivamente ha fornito consulenza al team di sviluppo di Incloud Team riguardo alla migliore strategia di internazionalizzazione del software, trovando il giusto compromesso fra rapidità e flessibilità;
- infine, si è incaricato di allestire una squadra di traduttori non solo specializzati nell’ambito giuridico, ma anche esperti di localizzazione di software, a cui assegnare le traduzioni in tedesco, inglese, spagnolo e francese.
In particolare, Qabiria ha focalizzato l’attenzione sulla traduzione dei template per i verbali amministrativi da inviare all’estero. Questi verbali, redatti in italiano, servono a notificare agli utenti della strada residenti all’estero le violazioni del codice della strada commesse in Italia.
Il risultato
Grazie alla collaborazione con Qabiria, Incloud Team ha ottenuto risultati tangibili:
-
Aumento del tasso di saldo delle sanzioni - Grazie alle accurate traduzioni dei template dei verbali amministrativi, è aumentata la percentuale di pagamenti delle sanzioni degli utenti residenti all’estero.
-
Maggiore soddisfazione dei Comuni serviti - A fronte di questo incremento, sono aumentate di conseguenza la fiducia e la soddisfazione degli amministratori dei Comuni che usufruiscono del servizio di stampa e invio dei verbali all’estero.
La collaborazione fra Qabiria e Incloud Team prosegue, anche in vista di un futuro rilascio del software in più lingue.
Leggi anche:
Ottieni gli stessi risultati di Incloud Team!
Spiegaci cosa ti serve con una mail a hola@qabiria.com o attraverso il modulo di contatto. Risposta garantita entro 24 ore, ma di solito molto prima.
Contattaci