Traduzioni per l’ecommerce
Traduciamo i materiali promozionali e tecnici del tuo ecommerce o eshop in inglese e altre 15 lingue. Grazie al nostro Sistema Q, il tuo messaggio va dritto al punto. Non importa quanto lontano tu voglia diffonderlo.


Non solo Amazon…
Quanti contenuti devi tradurre per vendere online sui mercati esteri?
Riflettici un attimo:
- i nomi e le descrizioni dei prodotti che vendi
- i dati tecnici dei prodotti
- i testi contenuti nei banner e nelle immagini pubblicitarie
- i testi di promozioni, offerte, campagne speciali…
…e magari cose con cui non vorresti avere a che fare, come i metadati o i codici di configurazione dei vari siti di ecommerce.
Può intimorire.
Senza contare che, ancora prima della traduzione, devi riflettere bene su cosa esportare e cosa no.
Le migliori compagnie del mondo adattano sapientemente ai diversi mercati non solo i messaggi, ma tutti i propri prodotti e servizi.
Penetrare a fondo i marketplace online di tutto il mondo è tanto complesso quanto potenzialmente vantaggioso.
Ti aiutiamo a colpire nel segno con i contenuti migliori.
Tempo di consegna stimato: tra domani e… ⏳ inizio anno prossimo
Conosci il funzionamento dei marketplace principali dei paesi in cui vuoi esportare?
Hai deciso quali prodotti vuoi vendere, come proporli, su quali puntare di più?
Ma soprattutto ti sei assicurato che i tuoi clienti capiscano cos’è quello che stai offrendo loro?
Per promuoverti sui principali siti di ecommerce internazionali, devi rimetterti in questione e rivalutare la tua offerta da cima a fondo.
L’esperto del tuo business sei tu. Gli esperti dei contenuti in ambito internazionale siamo noi.
Troviamo le parole giuste per vendere il tuo prodotto sugli ecommerce di tutto il mondo.
Clienti che hanno scelto i nostri servizi di traduzione e digitalizzazione






Che cosa dicono di noi
Ti aiutiamo?
Spiegaci cosa ti serve con una mail a hola@qabiria.com o attraverso il modulo di contatto. Risposta garantita entro 24 ore, ma di solito molto prima.
Contattaci