Blog

“Sotto il cofano”, il blog di Qabiria dedicato a traduzione, copywriting, business writing, scrittura efficace e internazionalizzazione.

Gli articoli pubblicati in questo blog rispecchiano soltanto le opinioni personali degli autori, che possono non coincidere con quelle di Qabiria.

Notizie
02 maggio 2012

Qabiria sponsorizza lo sviluppo di OmegaT

Da tempo stavamo pensando di dare un contributo economico al progetto OmegaT, per ripagare in qualche modo t...

Marco Cevoli 1 minuto

Notizie
14 giugno 2011

Prima agenzia di traduzione che accetta Bitcoin

Da oggi Qabiria accetta pagamenti in Bitcoin (BTC), la nuova valuta virtuale in rapida espansione che promet...

Sergio Alasia 1 minuto

Notizie
27 aprile 2011

Linee guida per la postrevisione di traduzioni automatiche

Qualche anno fa abbiamo tradotto in italiano le Linee guida per la postrevisione di traduzioni automatiche,...

Marco Cevoli 1 minuto

Notizie
12 luglio 2009

iFear: la prima app di Qabiria per iPhone

Il 12 luglio 2009 abbiamo ricevuto da Apple l’autorizzazione per la vendita di iFear - all about phobias, la...

Marco Cevoli 1 minuto

Notizie
28 luglio 2007

Traduzioni in italiano per l’editore Taschen

Sono disponibili in libreria nuovi titoli della serie Movie Icons della casa editrice Taschen, da noi trado...

Marco Cevoli 1 minuto

Notizie
24 aprile 2007

Che cosa significa “Qabiria”?

L’origine di Qabiria Il nome “Qabiria” deriva dal nome femminile Cabiria, che compare per la prima volta n...

Marco Cevoli 2 minuti