Blog
“Sotto il cofano”, il blog di Qabiria dedicato a traduzione, copywriting, business writing, scrittura efficace e internazionalizzazione.
Gli articoli pubblicati in questo blog rispecchiano soltanto le opinioni personali degli autori, che possono non coincidere con quelle di Qabiria.
Ventata di novità in casa Qabiria
Oggi scriviamo per condividere un annuncio a cui teniamo particolarmente, perché è il frutto di un lavoro fa...
Allerglobal
In Qabiria ci piace fondere innovazione e traduzione. Uno dei frutti di questo connubio è Allerglobal, u...
DiventareTraduttori
Qabiria lancia un nuovo sito con le domande e risposte più frequenti sul mondo della traduzione. Crediamo n...
L’opinione dei clienti
Qualche settimana fa abbiamo mandato un sondaggio di soddisfazione ai nostri clienti. Il voto medio di sod...
Comunicato di Qabiria sull’emergenza sanitaria
Gentili clienti e collaboratori, in questo momento di emergenza sanitaria, il team di Qabiria si unisce all’...
10 anni di soddisfazioni
Qualche mese fa Qabiria ha compiuto dieci anni. In un mondo dove tutto scorre e cambia con ritmi incessanti, a...
Il traduttore insostituibile alla conquista del Brasile... e del Portogallo
Intervistiamo Rosangela Fasolato, traduttrice brasiliana, che ha lavorato alla versione in portoghese del no...
Qabiria premiata con lo Smartling Translator Award
Siamo molto lieti di comunicare che Smartling ha assegnato a Qabiria il suo nuovo Smartling Translator Awar...