Blog

“Sotto il cofano”, il blog di Qabiria dedicato a traduzione, copywriting, business writing, scrittura efficace e internazionalizzazione.

Gli articoli pubblicati in questo blog rispecchiano soltanto le opinioni personali degli autori, che possono non coincidere con quelle di Qabiria.

Internazionalizzazione
29 luglio 2019

Le ore (s)contate

Quando si ha bisogno di tradurre un sito o un documento in un’altra lingua, e si riceve un preventivo da ...

Silvia Durisotti 9 minuti

Internazionalizzazione
11 maggio 2018

Come affrontare la traduzione di software nel modo giusto

Differenza fra traduzione e localizzazione Localizzare un software o un’app per dispositivi mobili non è un’...

Francesca Tintori 14 minuti

Web design, Internazionalizzazione
03 gennaio 2015

Tradurre siti web con i translation proxy

Tradurre siti web con i translation proxy è una guida frutto di una ricerca e di un sondaggio sull’argomento...

Marco Cevoli 8 minuti