Agenzia di traduzioni a Badalona

Servizi di traduzione, web design e content writing per le imprese internazionali più ambiziose.
Il tuo messaggio, più efficace, preciso e diretto. In inglese e altre 15 lingue.

CONTATTACI Scopri la nostra mission

I nostri servizi

Traduzione

Traduciamo i tuoi testi tecnici, di marketing, il tuo sito e la tua app in inglese e altre 15 lingue.

Leggi tutto

Web design

Creiamo il tuo sito o ecommerce in una o più lingue, con il sistema più adeguato al tuo business e al tuo mercato.

Leggi tutto

Content Writing

Scriviamo e correggiamo i tuoi testi aziendali. Rendiamo il tuo messaggio più efficace e convincente.

Leggi tutto
Marco Cevoli e Sergio Alasia di Qabiria in ufficio

Qabiria: servizi linguistici a Badalona

Grazie al nostro Sistema Q, il tuo messaggio è più efficace, preciso e diretto.

Non abbiamo segreti, né formule magiche. Lavoriamo dai nostri uffici di Badalona con un unico obiettivo in mente: il tuo.

Le traduzioni e i testi aziendali devono sempre essere al servizio del tuo business. Siamo qui per te, vicino a te.

Scopri come lavoriamo

Cosa dicono i nostri clienti

Qabiria è una perfetta controparte commerciale, puntuale, precisa e veloce in tutto ciò che fa. Hanno una squadra molto affidabile e professionale, con cui è un piacere lavorare. Le loro traduzioni sono tra le migliori che ho trovato sul mercato.

Davide Strangis
Davide Strangis Executive Director EU Programmes, Partnerships and Geographical Commissions, CPMR

Abbiamo scelto Qabiria per la professionalità, la rapidità e la competenza tecnica, ma soprattutto perché ci aiuta a raccontare esattamente quello che dobbiamo raccontare al nostro pubblico. Capiscono le nostre preoccupazioni come azienda.

Meritxell Turó Silanes
Meritxell Turó Silanes Comunicazione e Stampa, Plyzer Intelligence

A volte non è facile scegliere un partner di traduzione perché molti fornitori richiedono una gestione complessa del processo di traduzione. A Qabiria sono stati invece molto snelli e disponibili a venirci incontro. La comunicazione semplice, veloce e trasparente è stata la vera chiave del successo del progetto.

Maria Chiara Mignani
Maria Chiara Mignani Marketing Specialist

Ultimi articoli dal blog

Quale CMS è più facilmente traducibile?
26
giugno
Traduzione web

Quale CMS è più facilmente traducibile?

Nel nostro lavoro quotidiano ci capita spesso di dover scegliere strumenti adatti a siti multilingue. La dom...

Marco Cevoli 4 minuti

7 errori da evitare quando si traduce un sito WordPress
17
maggio
Traduzione web

7 errori da evitare quando si traduce un sito WordPress

Come si rende multilingue un sito WordPress? In questa conferenza organizzata dal gruppo WordPress Barcel...

Marco Cevoli 2 minuti

I migliori strumenti per lavorare con file TEX
05
maggio
Tecnologia, Tips&Tricks

I migliori strumenti per lavorare con file TEX

Come si lavora con i file .tex senza perdersi fra comandi, macro e tag complessi? Ecco una panoramica degli...

Marco Cevoli 5 minuti

Clienti che hanno scelto i nostri servizi di traduzione e digitalizzazione

Ti aiutiamo?

Spiegaci cosa ti serve con una mail a hola@qabiria.com o attraverso il modulo di contatto. Risposta garantita entro 24 ore, ma di solito molto prima.

Contattaci