4 milioni di ragioni: l'importanza di tradurre il tuo sito web in catalano
10 Ott 2019

Quali aspetti devono essere presi in considerazione prima di tradurre un sito in catalano?

Contenuti duplicati: guida alla strategia di SEO multilingue
03 Ott 2019

Come non farsi penalizzare da Google quando si aggiungono contenuti tradotti al proprio sito multilingue.

Tradurre ebook nel 2019: ne vale la pena?
25 Set 2019

Con l’avvento del self publishing, un autore può pubblicare e distribuire i suoi libri su qualsiasi mercato mondiale. Ma come si può tradurre un ebook? Quanto costa? Ne vale la pena?

Scatole cinesi: come non tradurre un’applicazione Android
15 Set 2019

Analisi di un caso reale di procedura scorretta per la traduzione di un’app (con relativa soluzione).

6 fattori chiave per un corretto posizionamento SEO internazionale
09 Set 2019

Introduzione alle migliori pratiche per il posizionamento di un sito web internazionale.

Cos’è la globalizzazione: 40 anni di cambiamenti «sconvolgenti»
02 Set 2019

In questo articolo inquadriamo il fenomeno della globalizzazione dal punto di vista storico-economico.

Nuova lingua cercasi: come richiedere servizi di traduzione
14 Ago 2019

Alcuni consigli per chi deve richiedere servizi di traduzione professionale a un’agenzia.

Qabiria white logo

Crediamo nell’aumento della produttività attraverso l’uso creativo della tecnologia.

Siamo soci di:

logo di PIMEC

Ultime notizie

Contatti

Qabiria Studio SLNE
Carrer Lleida, 3 1-2
08912 Badalona
(Barcelona)
SPAGNA

+34 675 800 826

qabiria

Inviaci un messaggio

Ricevi la newsletter

Vuoi leggere gli articoli e le novità di Qabiria direttamente nella posta?