Blog

“Sotto il cofano”, il blog di Qabiria dedicato a traduzione, copywriting, business writing, scrittura efficace e internazionalizzazione.

Gli articoli pubblicati in questo blog rispecchiano soltanto le opinioni personali degli autori, che possono non coincidere con quelle di Qabiria.

Tecnologia, Tips&Tricks
13 maggio 2024

Un’introduzione a LaTeX

Che cos’è LaTeX? I moderni elaboratori di testo più popolari, come Microsoft Word, Apple Pages, LibreOffic...

Arnau Dalmau Escué 10 minuti

Traduzione web
03 aprile 2024

Breve guida ai siti web multilingui con Webflow

Webflow da poco più di un anno ha introdotto la possibilità di realizzare un sito multilingue. Webflow è u...

Marco Cevoli 9 minuti

Tips&Tricks
21 marzo 2024

L’incubo di tradurre un progetto di Canva

In un precedente articolo analizzavo l’importanza dell’internazionalizzazione per gli sviluppatori di web a...

Marco Cevoli 7 minuti

Tips&Tricks, Tecnologia
13 marzo 2024

Come tradurre una campagna di Mailchimp

Se lavori in un mercato internazionale, è essenziale creare contenuti su misura per ogni lingua. Oltre alle ra...

Eleonora Amenta 24 minuti

Tips&Tricks
13 marzo 2024

5 consigli per scrivere un’email efficace

Quante e-mail riceviamo? Quante e-mail ricevi in un giorno? Pensa alla tua casella di posta, invasa ogni m...

Marco Lessi 6 minuti

Tips&Tricks
05 marzo 2024

Come aggiungere sottotitoli alle dirette Twitch

Hai iniziato a fare streaming e vorresti aggiungere i sottotitoli alla diretta Twitch? Hai fatto la scelta...

Eleonora Amenta 13 minuti

Tecnologia
15 febbraio 2024

Come formattiamo brochure, cataloghi e white paper per tradurli più facilmente

Nell’era dell’intelligenza artificiale la figura dello specialista DTP rimane di vitale importanza nel proce...

Sergio Alasia 8 minuti

Punti di vista
18 dicembre 2023

Cos’è il tone of voice

Che cos’è il tone of voice Non solo loghi, colori e font: l’identità di un brand passa anche dalle parole....

Eleonora Amenta, Beatrice Andreotti 12 minuti